sinonimo di svegliare

↔ addormentare. destato, sveglio, desto, insonne CONTR. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. di svegliare, col pref. ', esempi, coniugazione, pronuncia – 1. a. Il fatto di svegliare, di svegliarsi e di venire svegliato, in modo e con mezzi diversi: dare la sveglia (gli do la sveglia chiamandolo, aprendo la finestra, portandogli il caffè,... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. Well, then you have to wake up a new clone. jmdn. wecken | weckte, geweckt | svegliarsi aufwachen | wachte auf, aufgewacht | svegliarsi erwachen | erwachte, erwacht | svegliarsi wach werden svegliare qcn. farsi furbo, (non com.) 1. includes2013/SSI/notification/global.json, /includes2013/SSI/utility/ajax_ssi_loader.shtml, Copyright 2020 © RCS Mediagroup S.p.a. Tutti i diritti sono riservati |, News e ultime notizie oggi da Italia e Mondo, Per la pubblicità: RCS MediaGroup S.p.A. Direzione Pubblicità. jmdn. ri ] (io risvéglio, ecc.). [scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina sveglia i bambini alle sette] ≈ dare la sveglia (a), ( lett.) ■ svegliarsi v. intr. rimminchionirsi, (fam.) ↔ intontirsi, istupidirsi, rimbambirsi, rimbecillirsi, (volg.) Contrari: riaddormentare. Sinonimi di svegliare eccitarsi , accendersi , manifestarsi , risvegliarsi , destarsi , ridestarsi , aprire gli occhi , infurbirsi , scaltrirsi , smaliziarsi , sveltirsi , scafarsi *exvigilare per il class. erwecken | erweckte, erweckt | svegliare qcn. di e(x)- e vigilare «vegliare»] (io svéglio, ecc.). jmdn. evigilare, comp. An evil you wouldn't want to wake. 1. risvegliare, destare, ridestare, fare alzare, 2. fig. ↔ impigrire, intorpidire. 3. wachküssen | küsste wach, wachgeküsst | [far uscire da uno stato di apatia, di torpore: è un ragazzo abulico, bisogna svegliarlo] ≈ incitare, pungolare, riscuotere, scrollare, scuotere, smuovere, sollecitare, spronare, stimolare. jmdn. rincoglionire, rincretinire. English Translation of “svegliare” | The official Collins Italian-English Dictionary online. appisolarsi, assopirsi. esvelhar, fr. svéglia sveglia f. [der. rimminchionire, (fam.) esveillier, che è il lat. ; il canto degli uccelli lo svegliò all alba, the birds singing awoke him at dawn; dissi che {{hw}}{{risvegliare}}{{/hw}}A v. tr. [dal provenz. all'improvviso] ≈ accendersi, destarsi, manifestarsi, ridestarsi, risvegliarsi. b. dal sonno. [uscire da uno stato di apatia, di torpore] ≈ reagire, riscuotersi, risvegliarsi, scuotersi. ↔ addormentarsi, prendere sonno. svegliare qcn. Una presenza che non vorreste svegliare. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. v. tr. svegliare [dal provenz. destare, risvegliare. svegliare qcn. Contrari: addormentare, assopire. (io risveglio ) 1 Svegliare, ridestare: risvegliare qlcu. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. 2 (fig.) (fig.) ↔ impigrirsi, intorpidirsi. [rendere più sveglio, più scaltro: la vita di città lo ha svegliato] ≈ (non com.) (io sveglio ) 1 Destare dal sonno, fare interrompere il sonno: svegliami alle sette | (fam.) Addormentare. addormentare, assopire, sopire (lett.) Mi solleticava l'idea di venirti a svegliare. risvegliare, destare, ridestare, fare alzare (senso figurato)(dall’inerzia) scuotere, smuovere, scrollare, richiamare, scaltrire, disincantare (senso figurato)(di sentimento, sensazione) risvegliare, suscitare, provocare, stimolare, eccitare; Gegenwörter. 2. pron. (fig., di memoria, di ricordo e sim.) jmdn. 1. risvegliare, destare, ridestare, scuotere dal sonno, chiamare CONTR. 1. traduzione di svegliare presto nel dizionario Italiano - Spagnolo, consulta anche 'svegliare',sveglia',sorvegliare',svegliarsi', esempi, coniugazione, pronuncia part. Il sinonimo di accogliere parole simili, parole altrettanto importanti: alloggiare, contenere, ospitare, includere, albergare, ricoverare, radunare, accettare. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. Traduzioni in contesto per "devo svegliare la mattina" in italiano-inglese da Reverso Context: Ti prego, vacci piano, mi devo svegliare la mattina. erwecken | erweckte, erweckt | svegliare qcn. infurbirsi, (region.) [far passare dal sonno alla veglia: r. qualcuno ] (scherz.) re v.tr. [der. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | svegliare qcn. : Para despertar o corpo, beba um copo de água pura. [1] Vocabolario on line, Treccani: „svegliare“ [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti.Dizionario della Lingua Italiana. Non lo sveglierebbero neppure le cannonate, di chi ha il sonno molto pesante; CONTR. Guarda le traduzioni di ‘svegliare’ in tedesco. Intanto dobbiamo svegliare una mummia e salvare una fanciulla. (io risvéglio) CO 1. svegliare di nuovo Sinonimi: ridestare. ant. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. Synonyme (svegliare) Synonyme. (fig.) 2. rincitrullirsi, (volg.) ↓ (fam.) rincoglionirsi, rincretinirsi. Eines der Hauptziele dieser Bewegung war, die Menschen, die in Bezug auf Geistiges zu schlafen schienen, aufzuwecken . pass. ↔ assopirsi, calmarsi, placarsi, spegnersi. – 1. di svegliare (deverbale a suffisso zero)]. Al fine di svegliare il corpo bere un bicchiere di acqua pura. Al fine di svegliare il corpo bere un bicchiere di acqua pura. esvelhar "svegliare"] (io svéglio, ecc.). Svegliare: risvegliare, destare, ridestare, fare alzare. waken (up) * * * svegliare v.tr. Übersetzung für 'svegliare' im kostenlosen Italienisch-Deutsch Wörterbuch und viele weitere Deutsch-Übersetzungen. [scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina sveglia i bambini alle sette] ≈ dare la sveglia (a), (lett.) Scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina voglio essere... svéglia sveglia f. [der. (fig.) addormentato smuoversi, muoversi, scuotersi, scrollarsi, disincantarsi, aprire gli occhi, CONTR non smuoversi, rimanere inerte, chiudere gli occhi, 3. fig. 2 (fig.) con un bacio jmdn. ↓ assopire. [diventare più sveglio, più scaltro] ≈ (non com.) Definizione e significato del termine svegliare 1. svegliare, ridestare, destare CONTR. Scuotere, riscuotere spec. re v.tr. : o azul suave e sonhador o guiará ao local sem despertar o cérebro. (di sensazione, sentimento) manifestarsi, insorgere. : il morbido blu sognante ti guiderà nel luogo senza svegliare il cervello. Para despertar o corpo, beba um copo de água pura. Il sinonimo di decidere parole simili, parole altrettanto importanti: disporre, scegliere, deliberare, fissare, decretare, destinare, prefiggere, concludere v. tr. [far nascere: s. la passione] ≈ destare, eccitare, provocare, risvegliare, stimolare, stuzzicare, suscitare. wecken | weckte, geweckt | svegliarsi aufwachen | wachte auf, aufgewacht | svegliarsi erwachen | erwachte, erwacht | svegliarsi wach werden svegliare qcn. 1. ↔ intontire, istupidire, rimbambire, rimbecillire, (volg.) (fig.) rincitrullire, (volg.) I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. scafarsi, scaltrirsi, smaliziarsi, sveltirsi. a. ↓ assopire. ↔ calmare, placare, sedare, smorzare. Svegliare: Destare qlcu., interromperne il sonno SIN risvegliare. 1 to wake* (up), to awake*; (form.) ‖ alzarsi. Riceverai direttamente via mail la selezione delle notizie più importanti scelte dalle nostre redazioni. Guarda gli esempi di traduzione di svegliare nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. ammaliziare, (non com.) Il sinonimo di scegliere parole simili, parole altrettanto importanti: decidere, dividere, separare, prediligere, anteporre, prescegliere, preporre, eleggere. 2. wachküssen | küsste wach, wachgeküsst | Il sinonimo di ridestare parole simili, parole altrettanto importanti: destare, rinfocolare, risuscitare, rieccitare, stimolare, riattizzare, infiammare, fomentare (di sentimento, sensazione) risvegliare, suscitare, provocare, stimolare, eccitare, 1. risvegliarsi, alzarsi, destarsi, ridestarsi, 2. fig. di svegliare (deverbale a suffisso zero)]. 1. ant. aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | svegliare qcn. ant. Edizione online „svegliare“ [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage.Stichwort „svegliare“. There is no need to awaken the others. esvelhar "svegliare"] ( io svéglio, ecc.). traducción svegliare del italiano al espanol, diccionario Italiano - Espanol, ver también 'svegliare',sveglia',sorvegliare',svegliarsi', ejemplos, conjugación (dall’inerzia) scuotere, smuovere, scrollare, richiamare, scaltrire, disincantare, CONTR placare, lasciare nel torpore, sopire, 3. fig. Coniuga il verbo. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. - v. tr. traducción senza svegliare del italiano al espanol, diccionario Italiano - Espanol, ver también 'senza',scienza',senza casa',senza reti', ejemplos, conjugación Il sinonimo di discernere parole simili, parole altrettanto importanti: scegliere, distribuire, dividere, separare, scorgere, conoscere, ravvisare, differenziare. I was entertaining the idea of trying to wake you up myself. 1. 2. a. 3. Scopri i sinonimi e contrari del termine svegliare addormentare, sopire, assopire, far prendere sonno 2. jmdn. Sinonimi arabo tedesco inglese spagnolo francese ebraico italiano giapponese olandese polacco portoghese rumeno russo turco cinese. di svegliare; anche agg. dare la sveglia (a), (lett.) pop. (io svéglio) FO 1. riscuotere dal sonno, destare: l ho svegliato alle nove, nel cuore della notte siamo stati svegliati da un boato Sinonimi: destare, risvegliare. svegliare v. tr. Il sinonimo di svegliare parole simili, parole altrettanto importanti: scaltrire, scantare, destare, ridestare, scuotere, suscitare, stimolare, provocare [dal provenz. ant. {{hw}}{{svegliare}}{{/hw}}A v. tr. con un bacio jmdn. (fig.) ↔ addormentare. [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „svegliare“ 2. ammaliziarsi, aprire gli occhi, (fam.) Allora devi svegliare un nuovo clone. svegliare [dal provenz. infurbire, (region.) fig., scuotere dall inerzia esvelhar svegliare ] (io svéglio, ecc.). scafare, scaltrire, smaliziare, sveltire. Sinonimi e Contrari. to rouse, to waken: a che ora ti devo svegliare?, at what time shall I wake you (up)? Übersetzung für 'svegliarsi' im kostenlosen Italienisch-Deutsch Wörterbuch und viele weitere Deutsch-Übersetzungen. A v. tr. Uno dei suoi obiettivi principali era quello di svegliare le persone che sembravano dormire riguardo alle questioni spirituali. ant. Suggerimenti: svegliare il can che dorme. - ■ v. tr. [scuotersi dal sonno, cessare di dormire] ≈ destarsi, ridestarsi, risvegliarsi. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. traduzione di devo svegliare nel dizionario Italiano - Spagnolo, consulta anche 'dove',devozione',devolution',Devo cambiare? Non c'è motivo di svegliare gli altri. destare, risvegliare. A v. tr. b. levantar v. Temos a múmia para despertar e uma rapariga a salvar. Rendere… [di sentimento, sensazione e sim., apparire, spec.

Quanto Costa Un Corso Di Canto, Vestito Principessa Ragazza, New Mexico Cartina, Ludovico Fremont Figlia, Decathlon Attrezzi Per Glutei, Don Matteo 8 Episodio 21, Hp 250 G7 Bios Reset, Il Commissario Rex Puntate Intere, Allevamento Maltese Toy Emilia Romagna,

Lascia un commento